翻译过来就是技能名称日语 日语
“哈撒给” “痛里呀噶痛”
哈撒给
《痛里呀西藏痛》“哈撒给”
“痛里呀蒙古痛痛”
(一)
《痛里呀嘎痛》是日本作家大友克洋的作品,由吉卜力工作室、东京电视台制作,日本著名音乐制作人吉村隆之执导,脚本则由高桥留美子、松田龙平、小仓裕太等编剧。作品在《日本报》《每日经济新闻》、《新日记》等刊物上连载。
二
《痛里呀内蒙古痛》“哈撒给”(日文:いる玛)是一个藏族的民间传说,讲述了在西藏自治区扎什拉汗的部落首领阿尔萨斯帕塔尼和他的兄弟们一起抗击当地暴徒。故事的发生地在西藏地区的海拔3000米以上。
三
《痛里呀西藏痛》“痛里呀噶痛”(英文:Avatar-Kadaga),是一部关于印度尼西亚的传奇故事,讲述了在印度尼西亚地区被迫面对暴政带来的灾难。主人公阿尔萨斯帕塔尼在遭受战争之后,重新找到了自己的故事脚本——一个关于印度的传说,讲述了一个在印度洋上的生活,讲述了一位普通的流浪汉在流放途中遇见了一位神秘人物,并与这位幸运的流民结下缘分。故事讲述的是一位拥有着极其强大的魔法能力的流浪者在被恶魔侵袭期间失去了双亲,但却依靠善良勇敢的心与智慧,成功将邪恶力量驱逐出流浪者的生活。
四
《痛里呀喀干》,是日本著名作曲家、编曲大师大友克洋作品中的一部代表作,《哈撒给》,讲述的是印度尼西亚人民为了抵抗暴乱而奋起反攻的故事。影片中主要描写了印度的边境地区被迫面对暴乱的残酷现实和无助的命运,展现了一个典型的印度人民对抗暴乱的时代背景。
五
《痛里呀西藏痛》,讲述了来自于中国的一位老人阿格纳德普罗托姆(ArtoulPatn)的女儿,她自幼丧失记忆,并且从小就没有父亲。他通过自己的努力,成长为一名优秀的诗人和文学家。他为人们讲述了印度的苦难。
六
《痛里呀西藏痛》(英语:Daumyi–Hatchi-Nashki),由美国作曲家、作曲家卡内基梅隆马勒创作,讲述了以印度尼西亚为背景的民间传说。该片是日本纪录片,讲述了在印度的流亡者和当地人民的生活中发生的一系列事件,反映了印度的贫穷和饥饿。